willとwouldの依頼の疑問文の使い分け

英語で相手に何かを頼んだり、訊いたり、願ったりなどするときに良く使う四つの助動詞、willとwouldの使い分けについて覚える。 どちらも意味は同じだけれども感触や印象が異なり、特に丁寧さが変わるから会話では自分と相手との関係性によって使い分ける必要が出て来る。 その他、同じ意味合いを持つ熟語や丁寧さを増す副詞を幾つか取り上げる。 目次 willは普通に親しげに依頼する 相手がしたいか/するつもりかを訊ねる wouldは特段に恭しく依頼する 相手がしたいか/するつもりかを訊ねる 熟語の「would you mind ~ing」を使う 熟語の「would you mind if」を使う pleaseやpossiblyを追加する表現 pleaseを使った依頼の疑問文 possiblyを使った依頼の疑問文 A group of friends at a coffee shop b…